еще одна книга, для которой количество положительных отзывов просто зашкаливает, книга которую расхваливают и рекомендуют другим. а тех, кому «географ» не понравился надо еще поискать. впрочем, зачем искать – вот он, я. и эта книга меня – совсем не впечатлила.
заметка 1. среднестатический сюжет
сюжет прост и незатейлив, но эта незатейливость в российской литературе всегда скрывала агромадный потенциал, вспомнить хотя бы «москву-петушки» ерофеева: электричка, выпивка, рефлексия. подобно веничке, герой андрея иванова – совсем не дурак прочь выпить, и делает это при каждом удобном случае. впрочем, это понятно из названия. из названия понятно и то, что он работает учителем географии. кто сказал, что одно другому мешает?
впрочем, алкогольная тема – не самая главная, хотя пьют в романе много, вплоть до того, что в подъезде на лестнице со своими учениками. а главная тема, как я ее понимаю, это монотонность и безысходность окружающей жизни, где нет ни толкового счастья – ни в семье, ни на работе, и не у одного только главного героя, а и у всех, кто его окружает.
ну да, провинциальный российский среднестатический город (однако пермь:), и хотя главного героя и окружают его одноклассники, и всегда есть что вспомнить из «тревожной молодости», в настоящем времени все обыденно и тускло. и никаких особых впечатлений. ну разве что главный герой со школьниками в водный поход сходил.
ах да – глобус он не пропивал:)
заметка 2. санта-барбара
ага, все спят со всеми, а лучший друг виктора служкина вовсю флиртует с его женой. ну и сам главный герой не отстает, но ближе к концу книги у него появляется большая и светлая любовь по имени маша. ну и что, что только в девятом классе?
как-то приземленно все, ниже плинтуса даже, все эти высокие чувства. как-то пошло все, и какая-то бытовая эта пошлость. «Вранье на третьей парте написано, что у меня на кухне календарь с лесбиянками висит», — говорит служкин девятиклассницам, пригласив их пить чай, когда они пришли к нему в гости. вроде бы и пошутил, но как-то…. тупо как-то пошутил.
заметка 3. на все случаи
виктор служкин, не только физик, но и лирик. впрочем его лирика на любителя, так студенческое творчество. зато свою речь он любит украшать разными присказками – этот жанр поинтереснее будет. приведу несколько, но на самом деле их раз в пять больше:)
«Квартира, машина, и хрен в пол-аршина»
«Невеста без причинного места»
«Залетайте в самолетах «Аэрофлота»»
заметка 4. физики и лирики
автору книги тоже не чужда лирика, и в некоторых местах книги концентрация метафор зашкаливает все возможные пределы:
«Дьявольское, инфернальное небо было как вспоротое брюхо, и зеленой электрической болью в нем горели звезды, как оборванные нервы»
ну да – метафоры очень своеобразные. ну да – живопись. можно ли назвать это оригинальным стилем? сложно сказать, но если рифмы служкина считать поэзией, то….
заметка 5. маленькие трагедии главы
в композиции книги обратил внимание: роман разбит на много-много маленьких глав, впрочем с довольно емкими названиями (вот навскидку: «воспитание без чувств», «мясная порода мамонтов», «эти глаза не против»). мне такая форма нравится – читать удобно, когда текст разбит на небольшие, сюжетно завершенные отрезки.
и вот читаешь-читаешь эти маленькие главы на 3-4 страницы, и тут вдруг как гром среди ясного неба «оба берега реки» = более 100 страниц. более четверти книги. рассказ о водном походе с девятиклассниками, где учитель с первых шагов растерял свой авторитет, зато успешно и не очень флиртовал с девятиклассницей. в отличии от остальной книги, повествование тут ведется от первого лица. зачем это понадобилось автору – у меня даже нет никакой идеи.
заметка 6. количество изданий
я досчитал до девяти и мне надоело считать (вот тут — http://fantlab.ru/work18433 — 13 изданий с 2003 года). это показатель популярности? или еще чего-то?
юридическое отступление: хотя лично мне не понятно, как такое разнообразие может возникнуть, вроде как это совсем противоречит интересам издателей.
заметка … сверим аннотации
есть интересный момент когда книгу неоднократно издают, и издают, и издают – могут быть разные аннотации:) и так оно и есть.
собственно говоря – это тема отдельного исследования:)
заметка 7. киноверсия
было бы удивительно, если бы такая коммерчески-успешная книга не нашла своего отражения в кинематографе. удивительно, что на главную роль выбрали не универсального солдата сергея безрукова, а всего лишь константина хабенского:)
(кстати, откуда в кабинете карта россии?) собственно в этом то и был некий цимус, что педагогу достался набор наглядных пособий, состоящий из куска полевого шпата, глобуса, карты мадагаскара и портрета лаперуза.
как говориться: поживем – увидим. но не будем забывать, про опыт отечественного кинематографа по превращению довольно удачных и интересных книг во что-то очень-очень тошнотворное (см. в частности «похороните меня за плинтусом»).
резюме.
вполне можно не читать. хотя, повторю – большинство прочитавших хвалят:)