ай, цвай, полицай

Окт 04 2014

зачем писать отзывы/рецензии, когда существует ТАКОЙ анонс:

Новая книга известного петербургского филолога Александра Драгункина, написанная им с абсолютно неожиданной точки зрения, с привлечением большого объема фактического материала и на очень высоком профессиональном уровне, впервые демонстрирует миру поистине сенсационные открытия автора, ведущие к не менее сенсационным выводам….

в общем, не пожалели эпитетов для «известного филолога» (только не сказали — кому известного? соседям по подъезду что ли?), и читателей не пожалели — читать такое нагромождение прилагательных, даже автору врагу не пожелаешь. как читатель советую известному филологу, разбить это длинное предложение на несколько коротких — читать куда удобнее будет. и поскромнее советую быть:)))

как сделать книгу совершенно невозможной для чтения? можно написать слова задом-наперед, а можно, по примеру драгункина, использовать на странице всю гамму шрифтовых начертаний. тут тебе и курсив, и полужирный курсив, и подчеркнутый полужирный курсив, и КАПСЫ, КАПСЫ, КАПСЫ, и кегль + 2 пункта, и еще куча других приемов, превращающих текст в сплошную кашу*.

конечно, находить общее в словах прыг и frog — это необычайно сенсационно, но какой бы пример подобрать, чтобы одним махом все вопросы закрыть? ну вот хотя бы такое:

….
обратите внимание на верстку, и это не самый критический пример изложения текста.
верстальщика по-человечески жалко, а ведь это не самый критический пример изложения:))

все эти ёпрст могут вызвать только улыбку. так же как и попытка «зарифмовать» драть и dry. тогда ушш и немецкое drei сюда просится, интересно, как автор объяснит связь слова «три» с жаждой, и что там должно драть при этом?

ну а с thirst и desert вообще комедия. t-r-s-t / d-s-r-t — автор специально подчеркивает это чередование, но где он его нашел в этих словах, которые произносятся как [???st] и [dez?t]??? и этот человек пишет учебники по-английскому! ну-ну….

и так на каждой странице — нагромождение слов, курсивов, спорных и бессмысленных утверждений и сплошная словесная каша.

как вы отнесетесь к электрику, который не может ввернуть лампочку?
а как — к филологу, который не может грамотно выразить свои мысли?

* чем-то напоминает стиль анатолия фоменко (фоменко — в нехорошем смысле этого слова:), у которого тоже злоупотребление регистром букв — довольно частое явление. да и «филологическим открытиям» он не чужд:))

Нет ответов пока

Вы должны ввойти чтобы оставить комментарий.