есть грязь

Июл 06 2014 Опубликовал в самое-самое

на эту книгу я обратил внимание полтора года назад, когда в жж-сообществе «что читать» выбирались произведения «детские, но не для детей». сам автор давно был записан к прочтению, ну а захватывающая аннотация и восторженные отзывы в сети, только прибавили желания. и вот, книга открыта….

– Если я велю, ты будешь есть грязь?
Знаю, это жестоко … Но дразнить Хасана – в этом есть своя нечестивая прелесть. Похожее чувство испытываешь, когда мучаешь насекомых. Сейчас он – муравей, а у меня в руках лупа.

хорошо это или плохо, когда прочитав книгу, вопросов оказывается куда больше, чем ответов на них.


the kite runner
перевод сергея соколова
«фантом-пресс», 2008 г.
ISBN 978-5-86471-428-7
448 стр.
прочитана 1-4.10.2013.

но обо всем по порядку.

— для начала не удержусь, и приведу фрагмент из аннотации издателей: «проникновенная, пробирающая до самого нутра история о дружбе и верности, о предательстве и искуплении. Нежный, тонкий, ироничный и по-хорошему сентиментальный, роман Халеда Хоссейни напоминает живописное полотно, которое можно разглядывать бесконечно». прочитайте этот анонс внимательно, он нам пригодится в дальнейшем.

— афганистан 70-х годов, два подростка амир и хасан, принц и нищий в буквальном смысле слова: один из обеспеченной семьи и ездит в школу на «форд-мустанге», второй – изгой, относящийся к презираемой нации хазарейцев, и пока амир в школе, хасан моет посуду, готовит, убирается в его доме и делает все остальное, что положено слуге.

странно, но эти два мальчика дружат: ходят в кино и катаются на велосипеде, запускают воздушных змеев. хасан рассказывает амиру свои сны про чудовище в озере, амир, сочинив свой первый рассказ торопится прочитать его хасану. есть ситуации и посерьезнее – когда их останавливают хулиганы, хасан не раздумывая достает свою рогатку, защищая себя и своего друга. читаешь и умиляешься (и думаешь: надо же, прям как у крапивина, у него тоже про такую дружбу не-разлей-вода, и тема воздушных змеев у него тоже раскрыта в одной из книг:)

— еще один плюс: выбор довольно экзотического места — афганистана. ну а описание некоторых реалий этой страны, дополненные вкраплениями оригинальной лексики на пушту (?) создают тот самый восточный флер, который хорошо настраивает на нужную волну:)

— еще о плюсах «бегущего за ветром» — обращает на себя внимание четкая причинно-следственная связь, и немного перефразируя чехова скажу, что если в этой книге появляется рогатка, то скоро она пригодится (а если автор зачем-то концентрирует внимание на безопасной бритве, значит и для бритвы найдется место в сюжете). или события просто рифмуются: чтобы отблагодарить вахида за гостеприимство, амир тайком сует под тюфяк «комок банкнот», и вспоминает, что примерно так же он делал давным-давно, чтобы подставить хасана. так в принципе, мне очень нравится такая логическая организация повествования, никаких оборванных сюжетных линий, как это бывает порой у многих других авторов.

— еще очень понравилась история о бедняке и волшебной чашке, книга бы выиграла куда больше, если бы автор привел ее полностью, а не в пересказе:)

— на самом деле, пытаясь анализировать эту довольно сложную и неоднозначную книгу, надо в первую очередь ответить на вопрос «что такое дружба?» можно ли отношения амира и хасана назвать дружбой? в самом начале книги мне так и казалось, даже несмотря на то, что амир иной раз недобро подшучивает над ним, вот он пользуется необразованностью хасана объясняет ему:

«»Кретин» – значит сообразительный, умный. Я так называю тебя. Если хотите знать мое мнение, говорю я людям, Хасан – настоящий кретин».

но до поры до времени, считаешь это не больше чем детскими шалостями. впрочем, идиллии этой странной дружбы хватает ненадолго – на тридцать электронных страниц. или 20% всего текста. а дальше.

— дальше только история предательства и размазанное на несколько десятилетий раскаяние. это если использовать красивые фразы, если же писать все как есть, то перед нами вдруг открывается довольно вульгарный писатель и довольно скотский главный герой. волею судеб он оказывается свидетелем того, как хулиганы поймали хасана, однако продолжает лишь незаметно наблюдать за происходящим и – все.

«Я кричу. Только про себя. Вся моя жизнь сложилась бы иначе, если бы я тогда взаправду закричал. Но я не проронил ни звука. Скорчился у стены и смотрел. И больше ничего»

— а происходит довольно жуткая вещь – хасана изнасиловали. я не знаю, для чего автору понадобилось вводить этот вульгарный момент в действие книги, впрочем, дальнейшее чтение показало, что одного изнасилованного мальчика ему было мало. двух тоже мало. в итоге – три мальчика на 150 страниц. нормально, да? мне кажется, что те, кто пишет восторженные отзывы об этой книге, для начала должны были честно предупредить, что содержание очень даже «18+», да и непонятно, чем можно восторгаться при таком раскладе? вульгарная, очень вульгарная книга.

— то, что амир не помог своему другу (да и другу ли вообще?) в ситуации с хулиганами, еще как-то можно понять, ну испугался. но то, что он тут же – практически вычеркнул хасана из своей жизни, сторонясь, игнорируя его, добиваясь от отца, чтобы он нанял новых слуг, а этих прогнал; он не останавливается ни перед чем – вплоть до того, что подкидывает хасану деньги и часы, чтобы того обвинили в воровстве. ну и чего стоят раскаяния главного героя, когда он сам вырыл могилу своему другу?

— очень сильный эпизод в книге, когда хасан признается в краже. уж он-то хорошо знает, что произошло на самом деле, но продолжает и тут выручать амира:

«Но тут меня озарило: ведь Хасан жертвует собой ради меня! Если бы он сказал «нет», отец бы ему поверил, все мы прекрасно знали, что Хасан никогда не врет. Объясняться пришлось бы мне, и стало бы ясно, кто подлинный виновник … И вот еще что: Хасану все известно. Он знает: я был тогда в том захламленном закоулке, все видел и не вмешался. Он знает, что я предал его, и все-таки старается спасти меня»

психология этого поступка мне лично до конца не понятна, возможно многое объясняется и тем низким социальным положением, которое занимал хасан, и тем, что у него друзей никогда не было, а единственный человек, которого он считал другом, и за которого, без преувеличения был готов отдать все – этот человек его предал. предал и снова предал.

— как уже говорил выше, все остальное в книге не так ушш и важно, как не важны растянутые на годы и десятилетия раскаяния амира (да были ли они искренними), хотя очень важно, что и спустя более чем четверть века, хасан сумел сохранить к нему теплые дружеские отношения. несмотря ни на что.

— то, что они в итоге оказались братьями, не так-то важно.

ps. моя альтернативная рецензия в жж-сообществе «читаем вместе».

Нет ответов пока

Вы должны ввойти чтобы оставить комментарий.