аз веди

Июн 18 2016 Опубликовал в самое-самое

бывает такое, что не везет с автором, и вот ни в какую не идут его книги, хоть и хвалят его многие и восторгаются, и даже литературные премии не спасают ситуации. и, ветть, интерес присутствует, и новая книга ищется в библиотеке, и прочитывается, и ломается голова над вопросом: а что, собственно, хотел сказать автор?
не знаю, как у других с ассоциативной связью, но лично я, увидев в анонсе про средневекового врача и чуму, меньше всего думал, что действие будет происходить на руси. но это так, и колорита добавляла и старославянская нумерация глав, и старославянская же речь персонажей, ну а то, что книга будет похожа на житие святого, я узнал тоже из аннотации. в общем, приступал я к чтению с уже готовым набором стереотипов:)
РИСУНОК «видение отроку варфолофею»
триптих несторова о сергие радонежском показался довольно удачной иллюстрацией к этому отзыву – подобно агиографическому жанру*, тут есть развитие событий (динамика), стремление, наряду с образом святого, поведать и о его деяниях.
я приступал к чтению с готовым набором стереотипов, но чем больше страниц было прочитано, тем больше я убеждался, что аннотация или написана к какой-то другой книге, или написана довольно хитро. еще не прочитав первых строк романа, читателю уже сообщают, что после смерти возлюбленной, главный герой, желая спасти ее, решает «пройти земную жизнь вместо нее». и вот читаешь, читаешь, читаешь про чудесные исцеления и его добопорядочную жизнь, и ловишь, ловишь, ловишь себя на мысли – что жизнь та весьма благочинная, но это его собственная жизнь, а что там было про «пройти вместо нее»?
ах, дьявол кроется в мелочах! но ведь русским языком написано было, что герой решает это сделать, только решает, а не делает! читать надо внимательнее:) ну да, скорбь от горькой утраты устины (и сына) преследует героя всю его жизнь, это движущая сила его отречения от земных благ и безмерного человеколюбия, но – но это его жизнь. жизнь, в которой его непризнанной жены и непризнанного ребенка становилось все меньше и меньше. так что – остаются открытыми мотивы его благородного поступка в финале, когда он признает за собой ребенка «отроковицы анастасии», в очередной раз взяв на себя чужую вину, но разом растерявший всю свою добропорядочность в глазах окружающих. хочется считать, что этот поступок – воплощение его покаяния, что не сумев в свое время признать (и спасти)* своего ребенка, он спустя много лет на излете жизни поступает так со сторонним человеком. красивая трактовка чудесного спасения отроковицы от толпы мужиков с вилами, но – но в книге нет прямых указаний на то, что мотивы лавра были именно такими. он вполне мог сделать это и просто из человеколюбия.
еще загадка для вдумчивого читателя – в книге много говорится про ожидаемый конец света, причем в большинстве своем благочестивые христиане ожидают этого события с опаской. такое возможно при тотальном падении нравов (как в наше время), помноженном на слабое знание матчасти, но в XVI веке, где знание религиозных основ* было все-же повыше, такое представить просто невозможно. конечно, пророческие видения амброджо сразу расставляют все на свои места – и если промышленный альпинист будет монтировать ангела на колокольне петропавловского собора в петербурге*, значит никакого конца света в 1492 году, увы, не произошло. впрочем и эта память о будущем* не объясняет «несвоевременные» вкрапления типа «потускневших пластиковых бутылок» в лесу, где гуляли арсений с устиной. однако тема «связи веков» развита в романе довольно слабо, как если бы автор собирался уделить ей больше внимания, но у него – то ли не хватило времени, то ли пропало желание двигаться в этом направлении.

аллюзии и примечания:
аз веди – для нумерации глав автор использовал старославянские обозначения – буквами алфавита, имеющим свое название (аз, буки, веди), точнее даже сказать – значение. при этом «буки» для обозначения чисел не используется, и порядковая нумерация начинается сочетанием «аз веди», означающими (я знаю/ведаю), что очень концептуально вписывается в идею книги:)
с другой стороны нельзя не признать, что функциональность от подобной нумерации = 0, потому что вряд ли и один из ста читателей знает, что означает, например «зело» с титлом и тэ дэ. ну да, красивый антураж, лишний раз убеждающий нас и в том, что зачастую нумерация носит более чем условный характер.
и даже литературные премии не спасают ситуации – про свое отношение к творчеству многих лауреатов нобелевской премии я уже неоднократно высказывал. в данном случае речь на обложке гордо красуется «Финалист премии БОЛЬШАЯ КНИГА», что лишний раз убеждает меня, что не стоит судить об авторе/книге по полученным наградам.
агиографическому жанру – жития святых иным словом.
спасти – это слово имеет два смысла – спасение земное и грядущее, и не всегда понятно, какое из значений имелось в виду. хотя тут нет ничего сложного: спасение земное — суть спасение физического тела и доступно другому человеку (так лавр поступает с анастасией, спасая ее от жителей рукиной слободки), грядущее спасение – суть спасение души и это удел Господа Бога.. человек, увы, не в состоянии спасти другую душу, а вот погубить в состоянии. об этом тоже следует помнить, читая книгу.
знание религиозных основ – таких как «символ веры», заканчивающийся пассажем: «чаю <…> будущаго века», как раз и говорящий об ожидании наступления нового мира.
в петербурге – так у автора.
память о будущем – пассаж честно заимствован с книги эриха фон денникена о палеоконтакте:)

Нет ответов пока

Вы должны ввойти чтобы оставить комментарий.